Termini e condizioni

Termini e condizioni

Net 30 su tutti i prodotti ad eccezione delle spese di attrezzeria, ingegneria e allestimento. Tutti i prezzi sono da intendersi per il trasporto a bordo del nostro stabilimento (Huntingdon Valley, Pennsylvania). I prezzi si basano sulla produzione continua per i tassi di consegna specificati. L'acquirente è responsabile per i costi aggiuntivi relativi al cambio di programma o all'inadempienza. I prezzi sono soggetti a modifiche senza preavviso. I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE DOCUMENTO CONTROLLANO L'ACCORDO TRA LA FREDERICKS COMPANY E LA VOSTRA AZIENDA E TUTTI I TERMINI E LE CONDIZIONI PRECEDENTEMENTE O SUCCESSIVAMENTE FORNITI SONO ESPRESSAMENTE RESPINTI. L'importo minimo di fatturazione è di $75,00.

Spedizioni

Il venditore effettuerà le spedizioni come quasi in conformità con un programma di spedizione concordato di comune accordo. In assenza di un accordo specifico, i beni e i servizi oggetto del contratto devono essere completati e spediti entro dodici (12) mesi dalla data dell'ordine. L'acquirente dovrà notificare per iscritto al Venditore entro 30 giorni dalla spedizione gli errori e le mancanze.

Preventivi

Salvo diversa indicazione, i prezzi indicati sono validi per 30 giorni dalla data dell'offerta.

Tasse

I prezzi sono soggetti all'assunzione da parte dell'acquirente di tutte le tasse applicabili imposte dalle autorità federali, statali o da altre autorità governative in relazione alla vendita o alla consegna di questi prodotti o servizi.

Il credito è soggetto all'approvazione di The Fredericks Company. Se in qualsiasi momento, a giudizio del Venditore, il credito dell'Acquirente risultasse compromesso, il Venditore avrà il diritto di richiedere il pagamento anticipato prima di effettuare la spedizione. Se l'Acquirente non effettuerà tale pagamento, il Venditore potrà rescindere il presente accordo previa comunicazione scritta all'Acquirente. Ordini iniziali ai Clienti Internazionali, superiori a $1000. Saranno accettati con pagamento anticipato. Gli ordini inferiori a $1000 sono soggetti ai normali termini di credito. Al momento dell'accettazione, una fattura proforma sarà inviata all'Acquirente. I beni/servizi saranno spediti al ricevimento del pagamento. Il pagamento immediato dimostrato consentirà al Venditore di estendere i termini di credito standard.

Restituisce

L'approvazione del venditore deve essere ottenuta prima della restituzione del materiale. Un numero di autorizzazione alla restituzione del materiale sarà rilasciato al cliente e dovrà essere indicato sulla bolla di accompagnamento e sulla confezione esterna. Le spese di trasporto saranno prepagate dall'acquirente. Se la merce/servizi vengono trovati difettosi, le spese di trasporto saranno accreditate e la spedizione di ritorno prepagata. Se la merce/servizio viene trovato all'interno delle specifiche, l'acquirente è responsabile per le spese di trasporto. I resi sono limitati a trenta (30) giorni dalla data di spedizione e possono essere soggetti a spese di rifornimento.

Riprogrammazione e cancellazione

Un cliente può richiedere che gli ordini siano riprogrammati o cancellati solo su richiesta scritta presentata a The Fredericks Company Sales Office. L'acquirente è responsabile di tutte le spese di riprogrammazione e di annullamento.

Garanzie

La divisione Glass Components garantisce i propri prodotti contro difetti di materiale e di lavorazione per un periodo di trenta (30) giorni dalla data di spedizione. La divisione ETI di The Fredericks Company garantisce che tutti i prodotti di sua produzione sono esenti da difetti di materiale e di lavorazione per un anno dalla data di spedizione. La divisione Televac garantisce che gli strumenti e i componenti sono esenti da difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di un anno dalla data di spedizione, salvo diversamente specificato nel preventivo o nella documentazione del prodotto. Nessun venditore, rappresentante o agente di The Fredericks Company, o delle sue divisioni è autorizzato a fornire alcuna garanzia o dichiarazione aggiuntiva o contraria a quelle qui indicate. Oltre a quelle espressamente indicate nel presente documento, NON SONO ALTRE GARANZIE DI ALCUN TIPO, ESPRESSE O IMPLICITE E SPECIFICAMENTE ESCLUSE, MA NON PER LIMITAZIONI, SONO LE GARANZIE IMPLICITE DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E DI COMMERCIABILITÀ. È INTESO E CONCORDATO CHE LA RESPONSABILITÀ DEL VENDITORE, SIA ESSA CONTRATTUALE, EXTRACONTRATTUALE, PER ILLECITO CIVILE, PER NEGLIGENZA O ALTRO, NON POTRÀ SUPERARE LA RESTITUZIONE DELL'IMPORTO DEL PREZZO DI ACQUISTO PAGATO DAGLI ACQUISTI E IN NESSUN CASO IL VENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER DANNI SPECIALI, INDIRETTI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI. IL PREZZO INDICATO PER L'APPARECCHIATURA È UN CORRISPETTIVO PER LIMITARE LA RESPONSABILITÀ DEL VENDITORE. NESSUNA AZIONE, INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA, DERIVANTE DALLE TRANSAZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO PUÒ ESSERE INTRAPRESA PER ACQUISTO PIÙ DI UN ANNO DOPO CHE LA CAUSA DELL'AZIONE È MATURATA. LA RESPONSABILITÀ MASSIMA DEL VENDITORE NON POTRÀ ECCEDERE E IL RIMEDIO DELL'ACQUIRENTE È LIMITATO A (I) RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE DELLA PARTE DIFETTOSA DEL PRODOTTO,O A SCELTA DEL VENDITORE (II) RESTITUZIONE DEL PRODOTTO E RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO,E TALE RIMEDIO SARÀ L'INTERO ED ESCLUSIVO RIMEDIO DELL'ACQUIRENTE.

Le prestazioni da parte nostra sono condizionate da scioperi che riguardano sia il ricevimento di materiali, la produzione o la produzione o la spedizione degli stessi, incendi, sommosse, cause di forza maggiore, il rispetto di qualsiasi regolamento o ordine governativo, sia che tale regolamento o ordine sia valido o meno, e tutte le altre cause, condizioni o circostanze simili o diverse dal nostro controllo; e in nessun caso saremo responsabili per eventuali danni consequenziali o speciali derivanti da qualsiasi inadempienza nelle prestazioni da parte nostra.

Con la presente l'Acquirente si impegna espressamente a tenerci indenni e a indennizzarci da tutte le richieste di risarcimento danni o profitti, nonché da tutti i costi e le spese legali da noi sostenuti a seguito di una o più cause derivanti da una presunta violazione di brevetti, disegni, diritti d'autore o nomi commerciali in relazione a tutti i prodotti fabbricati, in tutto o in parte, secondo le specifiche dell'Acquirente.

L'invio di questo Preventivo o Conferma d'Ordine non concede o implica una licenza in base ad alcun brevetto non posseduto o controllato da Fredericks o che possa diventare posseduto o controllato da Fredericks(o Divisioni), tranne nella misura in cui gli acquisti siano effettuati da Fredericks.

Le spese per gli utensili, se applicabili, si basano sulla fabbricazione di prodotti nelle quantità e nei ritmi di produzione indicati o ordinati. Eventuali variazioni rispetto a tali quantità o tariffe possono richiedere l'aggiunta o la modifica di utensili, con le relative revisioni delle tariffe degli utensili. Fredericks mantiene la proprietà di tutti gli utensili utilizzati nella produzione di materiale per l'Acquirente, e gli utensili saranno mantenuti, riparati e sostituiti da Fredericks senza costi aggiuntivi, per un periodo di tre anni dalla data dell'ultimo ordine, se non diversamente concordato. Le spese per gli utensili, a meno che non si verifichino modifiche di progettazione o di specifiche, saranno effettuate solo sul primo ordine e saranno fatturate al momento della spedizione iniziale e saranno utilizzate solo per l'evasione degli ordini dell'Acquirente.

La consulenza tecnica del nostro personale è disponibile, ma The Fredericks Company; poiché non può controllare o supervisionare la successiva produzione, fabbricazione o installazione delle sue attrezzature e l'uso dopo la vendita, non garantisce o assicura tale consulenza.

Nessuna modifica delle specifiche, dei disegni o delle condizioni di vendita sarà effettiva o diventerà parte del presente contratto, a meno che non sia stata concordata per iscritto. Tali modifiche possono invalidare i prezzi e le consegne precedentemente indicati o riconoscere i prezzi e le consegne.

Le leggi del Commonwealth della Pennsylvania applicabili ai contratti stipulati e da eseguire nel Commonwealth della Pennsylvania disciplinano qualsiasi controversia derivante dal presente accordo o in base ad esso.

16 luglio 2018

  1. Confermare immediatamente per iscritto la ricezione di questo ordine, indicando la data di spedizione.
  2. Quando non viene specificato alcun itinerario, il mittente deve inoltrare per la rotta più diretta ed economica.
  3. Segnate il nostro numero d'ordine su tutti i contenitori, le liste d'imballaggio e le fatture.
  4. Si prega di fatturare prontamente ogni spedizione in duplice copia.
  5. La modifica del nostro ordine di acquisto deve essere effettuata per corrispondenza.
  6. Prezzi: Questo ordine non deve essere compilato a prezzi più alti dell'ultima fattura o citato senza l'autorizzazione dell'Acquirente.
  7. Qualità e Ispezione: Tutto il materiale fornito deve essere come specificato e sarà soggetto a ispezione e approvazione dell'Acquirente dopo la consegna. Il diritto è riservato di rifiutare e restituire a spese del fornitore la parte di qualsiasi spedizione che potrebbe essere difettosa o non conforme alle specifiche senza invalidare il resto dell'ordine.
  8. Non-Performance: L'Acquirente si riserva il diritto di annullare questo ordine o parte di esso se la consegna non viene effettuata quando e come specificato, essendo il momento dell'ordine essenziale e di addebitare al Venditore qualsiasi perdita che ne derivi.
  9. L'accettazione di questo ordine costituisce l'accettazione di tutte le condizioni qui riportate, e nessuna modifica di questi termini e condizioni sarà vincolante per l'Acquirente, a meno che non sia stata espressamente accettata per iscritto prima della spedizione.
  10. Il Venditore accetta di utilizzare qualsiasi progetto, strumento, modello, disegno e attrezzatura che possa essere fornita dall'Acquirente solo per la produzione degli articoli richiesti nel presente documento o in base ad altri Ordini di Acquisto dell'Acquirente, e non altrimenti, se non con il consenso scritto dell'Acquirente. Il Venditore sarà responsabile dell'uso di una ragionevole cura nella salvaguardia dei materiali forniti dall'Acquirente.
  11. Il Venditore garantisce l'esistenza di metodi e processi per ridurre al minimo il rischio di introduzione di parti contraffatte nei prodotti forniti, si impegna a notificare all'Acquirente il rilevamento di parti contraffatte nei prodotti forniti e si impegna a rimuovere qualsiasi parte contraffatta dai prodotti forniti.
  12. Se il presente Ordine di Acquisto riguarda materiali richiesti dall'Acquirente in relazione, direttamente o indirettamente, alla fornitura di forniture al Governo degli Stati Uniti, nel caso in cui all'Acquirente venga ordinato di interrompere tale produzione a causa della cessazione o dell'annullamento da parte del Governo, l'Acquirente avrà il diritto di annullare il presente Ordine per quanto riguarda le parti non consegnate. In tal caso, il Venditore avrà il diritto di ricevere, per l'intero ammontare di tale annullamento, il pagamento di importi complessivi che il rappresentante designato dal Governo per la liquidazione delle richieste di risarcimento che ne derivano potrà determinare, compreso il lucro cessante.
  13. Il Venditore si impegna a risarcire l'Acquirente e i suoi clienti e utenti dei prodotti dell'Acquirente che incorporano i beni del Venditore acquistati in virtù del presente contratto e a tenerli indenni da perdite, spese e reclami basati sulla violazione di qualsiasi lettera di brevetto relativa agli articoli acquistati dall'Acquirente in virtù del presente contratto, e, dopo la notifica di tali azioni legali o di equità, il Venditore si impegna a comparire e a difendere l'Acquirente.
  14. La clausola dell'Ordine Esecutivo richiesta dall'Ordine Esecutivo 11246 e successive modifiche, l'Azione Affermativa per i veterani disabili e i veterani dell'era del Vietnam, come richiesto dal Vietnam Era Veterans Readjustment Act del 1974 e dai regolamenti emessi ai sensi di tale legge; e la clausola dell'Azione Affermativa per i Lavoratori Handicappati richiesta dal Rehabilitation Act del 1973 e dai regolamenti emessi ai sensi di tale legge; sono qui incorporati e resi parte di questo ordine e sono vincolanti per il venditore a meno che non siano esentati da norme, regolamenti o ordini del Secretary of Labor.

30 luglio 2021